不是我车大炮,打羽毛球,是所有运动中,最坏的运动,不然,为什麽英文羽毛球的单字,无端端拼为badminton,不拼成goodminton?
这个bad,不是Batman的Bat,是bad,是坏的意思,小弟查过桌上厚达六cm半的《英华大词典》,错不了。
看到这种情形,有时,真的忍不住要崇洋媚外,我衷心认为,这位当年造badminton单字的红毛人,比起那个造“羽毛球”一词的炎黄子孙,实在较有脑,至少多出一两百克。
这个红毛人比炎黄子孙有科学头脑,有去徹底了解这种运动,知道弊端,并在造字时,好心提出警告,让人有所警惕,免受其害。
炎黄子孙造羽毛球这个字眼时,不学别人加个“坏”字,叫做“坏羽毛球”,又像对待其他事物那样,发挥不深入研究,欢喜就好的精神,见到有几根羽毛插在球状物 体上,就叫羽毛球,以为凡是运动都是好的,只见其利,不知其弊,像买菜买榴蓮,没虫沒洞就是好的,五颜六色七彩的食品就比较好吃。
打羽毛球是種超激烈,大动作的运动,有好的方面,也有坏的一面,好在可以打掉肚腩的油,坏在可能打坏膝部的关节,严重影响行动,医治时,吃药没用,要动手术,用金属维修,下半生要學电影角色半人铁警走路了。
那些身受其害的,通常是羽球健将,说是“健将”,当然是指常常打球,球场当家的份子,尤其是要打出杯子的人。
那些一天看三场,一百年才打一场的,有事才怪。
不过,据说,那些膝部“油”用完的,最好能免则免,不打为妙,除非可以把肚腩的油添到缺油的地方。
100全英赛刚过,大马羽球一哥李某凭这种最坏的运动,喊打喊杀(扣杀),拼死拼活,为国夺得冠军,收获不错,但从苦练到出场,也流了几大桶够养一群咸水鱼的汗,又磨掉了不少膝部关节的骨质,埋下了不利健康的伏笔,犧牲也大。
最壞的運動在羽球場上,最好的在水中,游泳是缺点最少的运动,只要不在有鳄鱼出没,或上游有大养鸡场的河流中游,并且要先学会游泳,不然最好也会变成最坏。
为了健康,大家游泳池见。
没有评论:
发表评论